來源:網(wǎng)絡(luò)整理 2024-03-19 16:43:41
	  005  蒹葭
	
	  詩經(jīng)
	
	  蒹葭蒼蒼,白露為霜。
	
	  所謂伊人,在水一方。
	
	  溯洄從之,道阻且長。
	
	  溯游從之,宛在水中央。
	
	  蒹葭萋萋,白露未晞。
	
	  所謂伊人,在水之湄。
	
	  溯洄從之,道阻且躋。
	
	  溯游從之,宛在水中坻。
	
	  蒹葭采采,白露未已。
	
	  所謂伊人,在水之涘。
	
	  溯洄從之,道阻且右。
	
	  溯游從之,宛在水中沚。
	
	  【譯文】河邊蘆葦青蒼蒼,秋深露水結(jié)成霜。意中之人在何處?就在河水那一方。逆著流水去找她,道路險阻又太長。順著流水去找她,仿佛在那水中央。河邊蘆葦密又繁,清晨露水未曾干。意中之人在何處?就在河岸那一邊。逆著流水去找她,道路險阻攀登難。順著流水去找她,仿佛就在水中灘。河邊蘆葦密稠稠,早晨露水未全收。意中之人在何處?就在水邊那一頭。逆著流水去找她,道路險阻曲難求。順著流水去找她,仿佛就在水中洲。
歡迎使用手機、平板等移動設(shè)備訪問中考網(wǎng),2025中考一路陪伴同行!>>點擊查看